2006/11/22 | NANA starring MIKA NAKASHIMA
类别(推荐歌曲) | 评论(6) | 阅读(240) | 发表于 08:17

下了首MV,NANA starring MIKA NAKASHIMA - Hitoiro

截图如下,某些人想要么?

mika真的好cool哦~

顺便附上歌词,还有一首一青窈的歌词

点击在新窗口中查看

一色

作詞: 矢澤あい
作曲: TAKURO

またひとひら花びらがちぎれる 風を止める力はない
向こう岸で泣き崩れる君に『せめてものはなむけになれ』
あの日の約束は忘れていいよ

ただ一足乘り過ごした愛がなぜこんなに全て引き裂く
また一筋星屑が流れる 時を止める力なんてないから
いろいろ捧げなよ 一つでいいよ
自分の幸せを願えばいいよ

同じ色の痛みを許し合って Oh
違う色の過ち治めた
同じ色の明かりをこぼし合って
違う色の扉を隱した
いま君のために色あせた羽が散る
いま君のために色あせた星が散る
その夢の中でおやすみ

あとひとさし入れ損ねた愛がなぜこんなににすべて狂わす
もう人は行きそうな街角 傷をかばう重なりってないから
出口を見つけなよ 一つでいいよ
自分の幸せを探せばいいよ

同じ色のリズムを刻み合って Oh
違う色の足跡を消した
同じ色の景色を描き合って
違う色の季節を閉ざした
いま君のために色あせた夜が散る
いま君のために色づいた朝が來る
その夢の中でおやすみ

Sweet Sweet baby
Sweet Sweet baby

どこかでいつかまた出會えたらやり直せるかな 續きはあるの
教えて できない時間に追い越されてしまう
泣かないで 優しさと弱さは違うね

同じ色の痛みを許し合って Oh
違う色の過ち治めた
同じ色の明かりをこぼし合って
違う色の扉を隱した
いま君のために色づいた……

一青窈 (ハナミズキ)

ハナミズキ

空(そら)を押(お)し上(あ)げて
手(て)を伸(の)ばす君(きみ) 五月(こがず)のこと
どうか来(き)てほしい
水際(みずきわ)まで来(き)てほしい
つぼみをあげよう
庭(にわ)のハナミズキ

薄紅色(うすべにいろ)の可愛(かわい)い君(きみ)のね
果(は)てない夢(ゆめ)がちゃんと終(あ)わりますように
君(きみ)と好(す)きな人が百年続(ひゃくねんつつ)きますように

夏(なつ)は暑過(あつす)ぎて
僕(ぼく)から気持(きも)ちは重(おも)すぎて
一緒(いっしょ)に渡(わた)るには
きっと船(ふね)が沈(しず)んじゃう
どうぞゆきなさい
お先(さき)にゆきなさい

僕(ぼく)の我慢(がまん)がいつか実(み)を結(むす)び
果(は)てない波(なみ)がちゃんと止(と)まりますように
君(きみ)と好(す)きな人(ひと)が百年続(ひゃくねんつつ)きますように

ひらり蝶々(ちょうちょう)を
追(お)いかけて白(しろ)い帆(ほ)を揚(あ)げて
母(はは)の日(ひ)になれば
ミズキの葉(は)、贈(おく)って下(くだ)さい
待(まて)たなくてもいいよ
知(し)らなくてもいいよ

薄紅色(うすべにいろ) の 可愛(かわい)い君(きみ)のね
果(は)てない夢(ゆめ)がちゃんと終(あ)わりますように
君(きみ)と好(す)きな人が百年続(ひゃくねんつつ)きますように

僕(ぼく)の我慢(がまん)がいつか実(み)を結(むす)び
果てない波(なみ)がちゃんと止(と)まりますように
君(きみ)と好(す)きな人が百年続(ひゃくねんつつ)きますように

君(きみ)と好(す)きな人が百年続(ひゃくねんつつ)きますように

(中文翻譯) 

花水木 
你伸出雙手 向上撐開一片天空 是五月時分 
多麼希望你能過來 希望你能來到水邊 
想給你一蕊花苞  院子裡的花水木 
淡紅色可愛的花苞 
希望無盡的夢終有結果 
希望你和心愛的人百年好合
夏天熱過了頭 連我的心情也感覺沉重了起來 
一定要擺渡的話 船一沉沒的 
一路順風 請君先行 
我的忍耐終有開花結果的一天 
希望無止盡的波浪終有風平浪靜的一天 
希望你和心愛的人百年好合 
追逐翩翩飛舞的蝴蝶 揚起白帆
母親節時 請送給我 水木之葉
等不及也好 不明瞭也罷 
淡紅色可愛的花苞 
希望無盡的夢終有結果 
希望你和心愛的人百年好合
我的忍耐終有開花結果的一天 
希望無止盡的波浪終有風平浪靜的一天 
希望你和心愛的人百年好合
希望你和心愛的人百年好合

0

评论Comments