一青窈 (ハナミズキ)
ハナミズキ
空(そら)を押(お)し上(あ)げて
手(て)を伸(の)ばす君(きみ) 五月(こがず)のこと
どうか来(き)てほしい
水際(みずきわ)まで来(き)てほしい
つぼみをあげよう
庭(にわ)のハナミズキ
薄紅色(うすべにいろ)の可愛(かわい)い君(きみ)のね
果(は)てない夢(ゆめ)がちゃんと終(あ)わりますように
君(きみ)と好(す)きな人が百年続(ひゃくねんつつ)きますように
夏(なつ)は暑過(あつす)ぎて
僕(ぼく)から気持(きも)ちは重(おも)すぎて
一緒(いっしょ)に渡(わた)るには
きっと船(ふね)が沈(しず)んじゃう
どうぞゆきなさい
お先(さき)にゆきなさい
僕(ぼく)の我慢(がまん)がいつか実(み)を結(むす)び
果(は)てない波(なみ)がちゃんと止(と)まりますように
君(きみ)と好(す)きな人(ひと)が百年続(ひゃくねんつつ)きますように
ひらり蝶々(ちょうちょう)を
追(お)いかけて白(しろ)い帆(ほ)を揚(あ)げて
母(はは)の日(ひ)になれば
ミズキの葉(は)、贈(おく)って下(くだ)さい
待(まて)たなくてもいいよ
知(し)らなくてもいいよ
薄紅色(うすべにいろ) の 可愛(かわい)い君(きみ)のね
果(は)てない夢(ゆめ)がちゃんと終(あ)わりますように
君(きみ)と好(す)きな人が百年続(ひゃくねんつつ)きますように
僕(ぼく)の我慢(がまん)がいつか実(み)を結(むす)び
果てない波(なみ)がちゃんと止(と)まりますように
君(きみ)と好(す)きな人が百年続(ひゃくねんつつ)きますように
君(きみ)と好(す)きな人が百年続(ひゃくねんつつ)きますように
(中文翻譯)
花水木
你伸出雙手 向上撐開一片天空 是五月時分
多麼希望你能過來 希望你能來到水邊
想給你一蕊花苞 院子裡的花水木
淡紅色可愛的花苞
希望無盡的夢終有結果
希望你和心愛的人百年好合
夏天熱過了頭 連我的心情也感覺沉重了起來
一定要擺渡的話 船一沉沒的
一路順風 請君先行
我的忍耐終有開花結果的一天
希望無止盡的波浪終有風平浪靜的一天
希望你和心愛的人百年好合
追逐翩翩飛舞的蝴蝶 揚起白帆
母親節時 請送給我 水木之葉
等不及也好 不明瞭也罷
淡紅色可愛的花苞
希望無盡的夢終有結果
希望你和心愛的人百年好合
我的忍耐終有開花結果的一天
希望無止盡的波浪終有風平浪靜的一天
希望你和心愛的人百年好合
希望你和心愛的人百年好合